priYAra janama, divasa Aveze, Anande bharala tanu |
nadIYA nagare, vRSabhAnu-pure, udaYa karala janu ||
gadAdhara mukha, heri punaH punaH, nAce gorA naTarAYa |
bhAva anubhava, kari saGgI saba, mahA mahotsava gAYa ||
dadhira sahita, haladi milita, kalase kalase DhAli |
priYagaNa nAce, nAnA kAca kAce, ghana diYA hulAhuli ||
gaurAGga nAgara, rasera sAgara, bhAvera taraGga tAYa |
jagata bhAsila, e hena Ananda, e dAsa ballavI gAYa || 1 ||
Immersed in the birth day of the beloved Radha, his body was filled with joy;
The hero of Nadiya became immersed in thoughts of Vrisabhanu's village.
Beholding Gadadhara's face again and again, Gora, the king of dancers danced;
All the companions felt this bhava, and sung of the great festival.
There were pots and pots of yoghurt mixed with turmeric;
The dear companions danced, making deep hulahuli-sounds.
The clever Gauranga is an ocean of rasa, and there swell the waves of emotion;
The world became filled with such joy -- this is what Ballavi Das sings.
* * * * * * * * * *
Author: Ballavi Das
Source: Gita-ratnavali (GRA), p. 19 / 1
Theme: Radha-janma / Gauracandra
Language: Bengali
Raga: rAgiNI kalyANI
Tala: dazakusi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment